Carrier 1 For All User Manual

Browse online or download User Manual for Thermostats Carrier 1 For All. Owner`s Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Owner’s Manual
BABYBJÖRN BABY CARRIER ONE
ENES FR
IMPORTANT!
KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Please read this manual
carefully before using the baby carrier. Save it for later reference.
IMPORTANT !
À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE ! Veuillez lire
ce manuel attentivement avant d’utiliser le porte-bébé.
Conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
¡IMPORTANTE!
CONSERVA ESTE MANUAL PARA PODER CONSULTARLO
EN EL FUTURO. Lee con atención este manual antes
de usar la mochila porta bebé. Consérvalo para poder
consultarlo en el futuro.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Summary of Contents

Page 1 - Owner’s Manual

Owner’s ManualBABYBJÖRN BABY CARRIER ONEENES FRIMPORTANT!KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Please read this manual carefully before using the baby carrier.

Page 2

10 WARNING! FALL AND SUFFOCATION HAZARDFALL HAZARD - Infants can fall through a wide leg opening or out of baby carrier.• Hold your baby closely at

Page 3

10 11EN YEAR EXPRESS WARRANTYBABYBJÖRN warrants to the original consumer purchaser that this product will be free from defects resulting from materi

Page 4 - The baby carrier’s parts

12Les parties composant le porte-bébéBoucle de l’appui-têtePassant de bretelleEmpiècement dosBoucle de ceintureAjustement de bretelleBretelleAppui-têt

Page 5

Ny bild nr 2 12 13FRPositions de portage ventre et dosNOUVEAUNÉ BÉBÉ À PARTIR DE  CM PO À PARTIR DE  ANFace à vousHauteur nouveau-né à env. 

Page 6 - How to use the baby carrier

14CONSEIL UTILE ! Fermez la boucle de sécurité. Elle est verrouillée lorsque vous entendez un déclic.Fermez l’appui-tête des deux côtés. Il est verrou

Page 7 - How to choose leg position

14 15FRDétachez les attaches de jambes si elles sont utilisées. Ouvrez les boucles de l’appui-tête. Desserrez les bretelles et ouvrez les boucles de s

Page 8

16Comment porter votre enfant sur votre dosDès l’âge de  mois, votre enfant est susamment grand pour être porté sur votre dos. Commencez par positi

Page 9 - Important!

16 17FRImportant !WASHING INSTRUCTIONSLaver séparément. Utilisez une lessive écologique, douce et sans produit javellisant.Coton mélangé Laver séparém

Page 10 - SUFFOCATION HAZARD

18 ATTENTION ! RISQUE DE CHUTE ET DE SUFFOCATIONRISQUE DE CHUTE - Les bébés peuvent tomber en glissant par une grande ouverture de jambe ou du porte-

Page 11 -  YEAR EXPRESS WARRANTY

18 19FRGARANTIE EXPLICITE DE  ANSBABYBJÖRN garantit à l’acheteur original que ce produit est libre de tout défaut de matières premières, de design et

Page 13 - Ny bild nr 2

20Partes de la mochila porta bebéHebilla del soporte para la cabezaPresilla para cinturónSoporte traseroBroche del cinturón abdominalAjuste de tiran

Page 14 - CONSEIL UTILE !

Ny bild nr 2 20 21ESPosiciones de uso: frontal y traseraRECIÉN NACIDO BEBÉ DESDE  IN CM DE ALTURA DESDE  AÑOMirando hacia dentroPosición “recién

Page 15

22CONSEJO ÚTIL Abrocha la hebilla de seguridad. La hebilla está bloqueada cuando se oye un clic.Abrocha el soporte para la cabeza en ambos lados. L

Page 16

22 23ESDesabrocha las tiras para las piernas, si las estás usando. Desabrocha las hebillas del soporte para la cabeza. Afloja los tirantes de los homb

Page 17 - Important !

24Cómo llevar al pequeño en la espaldaA partir de los  meses de edad, tu niño ya está lo suficientemente grande para que lo puedas llevar en la espal

Page 18 - ET DE SUFFOCATION

24 25ES¡Importante!INSTRUCCIONES DE LAVADOLavar por separado. Usar un detergente ecológico suave y sin lejía.Mezcla de algodón Lavar a máquina de for

Page 19 - GARANTIE EXPLICITE DE  ANS

26 ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE CAÍDA Y ASFIXIA!PELIGRO DE CAIDAS - Los bebés pueden deslizar y caer por una de las aberturas para las piernas o salirse

Page 20

26 27ESGARANTIA EXPRESA DE DOS AÑOSBABYBJÖRN garantiza al comprador consumidor original que este producto estará libre de defectos resultantes de mate

Page 21

US - Version   Exclusive distributor in USA and Canada: BabySwede LLC,  Rockside Road, Cleveland, OH , Art.  • The

Page 22 - CONSEJO ÚTIL

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 

Page 23

4The baby carrier’s partsHead support buckleStrap loopBack yokeWaist belt buckleShoulder strap adjustmentShoulder strapHead support Safety buckleLeg s

Page 24

Ny bild nr 2 4 5ENFront and back carrying positionsNEWBORN BABY FROM  IN CM FROM  YEARFacing inwardsNewborn height–approx.  monthsMin.  lb/.

Page 25 - ¡Importante!

6HELPFUL HINT!Fasten the safety buckle. It is locked when you hear a click.Fasten the head support on both sides. It is locked when you hear a click.

Page 26 - DE CAÍDA Y ASFIXIA!

6 7ENUnfasten the leg straps if they are being used. Unfasten the head support buckles. Loosen the shoulder straps and unfasten the safety buckles o

Page 27 - GARANTIA EXPRESA DE DOS AÑOS

8How to carry your child on your backFrom 12 months of age your child is big enough to be carried on your back. Start by placing your child in the ba

Page 28 - US - Version   

8 9ENWASHING INSTRUCTIONSWash separately. Use an eco-friendly, gentle, bleach-free detergent.Cotton Mix Machine wash separately in warm water, mild de

Comments to this Manuals

No comments