Carrier 40SMC024N Installation Manual

Browse online or download Installation Manual for Split-system air conditioners Carrier 40SMC024N. Carrier 40SMC024N Installation manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 153
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
40KQM
INSTALLATION MANUAL MONTAGE-INSTRUCTIES
MANUALE DI INSTALLAZIONE O K
MANUEL D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALAÇÃO
INSTALLATIONSANWEISUNG INSTALLATIONSMANUAL
MANUAL DE INSTALACIÓN ASENNUSOHJE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 152 153

Summary of Contents

Page 1

40KQM INSTALLATION MANUAL MONTAGE-INSTRUCTIESMANUALE DI INSTALLAZIONE O KMANUEL D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALAÇÃOINSTALLATIONSANWEI

Page 2

40KQMGB - 8502%A AIR BInstallation of grille/frame assemblyCarefully unpack the assembly and check for damage sustained intransport. Attach

Page 3 - Contents

40KQMGR - 8502%A AIR B             . 

Page 4 - Dimensions and weight

GR - 940KQMEHNIKA:     ,        .    

Page 5 - Technical data

40KQMGR - 10  •            

Page 6 - General information

40KQMGR - 11EHNIKA   - 40KQM012, 0151 2 31 2 311080 :•     

Page 7 - Warnings: avoid

40KQMGR - 12  12010549Ø A216BØ AØ C•      

Page 8

GR - 1340KQMEHNIKA    ,         50%      

Page 9

40KQMGR - 14                

Page 10 - Installation

GR - 1540KQMEHNIKA                ,

Page 11 - Refrigerant connections

P - 140KQMClimatizador de ar - sistema split unidade interior - “Global Cassette”PORTUGUÊSComando à distância “Room Controller” “Zone Manager”A unidad

Page 12 - Electrical connections

40KQMP - 2Dimensões e pesos40KQM 012, 015Unidade 19 Grupo moldura e grelha 3kg575298120225280565291575158720550515Ø 150Ø 705030Ø 2540KQM012, 015

Page 13

GB - 940KQMENGLISHIMPORTANT:During the unit installation make first refrigerant connectionsand then electrical connections. If unit is uninstalled fir

Page 14 - Air intake grille

40KQMP - 3PORTUGUÊSTabela IV: Componentes necessários para completar a montagemDescrição EspecificaçãoTubo de ligação 40KQM012 Ø (3/8”) 9.52mm (Gás) /

Page 15 - Operating test

40KQMP - 4Para a instalaçãoLeia atentamente este manual antes de iniciar a instalação.• Esta unidade está conforme as Directivas de Baixa Tensão(CEE/7

Page 16 - Table VI

P - 540KQMPORTUGUÊSMAX 200 mmAtenção: evitar... qualquer obstrução da saída e retorno do ar da unidade. ...a luz solar projectando-se directamente sob

Page 17 - Guide for the owner

40KQMP - 6Máximo duas grelhas fechadas (ver Nota 3)InstalaçãoAtenção: evitar... ligações eléctricas com folgas.Desapertar os tubos de ligação do refri

Page 18 - ITALIANO

P - 740KQMPORTUGUÊSAntes da InstalaçãoAntes de retirar a unidade de dentro da embalagem, recomendamosque a coloque o mais perto possível do lugar ond

Page 19 - Dimensioni e masse

40KQMP - 8502%A AIR BMontagem da grelha e da comporta de admissão do arRetire cuidadosamente este conjunto da embalagem e verifique sesofreu

Page 20 - Dati tecnici

P - 940KQMPORTUGUÊSATENÇÃO:Durante a instalação da unidade ligar primeiro o sistema derefrigeração e depois o sistema eléctrico, no caso dedesinstalaç

Page 21 - Avvertenze generali

40KQMP - 10Ligações eléctricasCONFIGURAÇÃO DO SISTEMA• Fazer as ligações eléctricas entre as unidades antes de ligar osistema à corrente eléctrica.Ce

Page 22 - Avvertenze: evitare

40KQMP - 11PORTUGUÊSLigações eléctricasBomba de calor - 40KQM012, 0151 2 31 2 311080 Notas:• Ver Manual de Instalação da UnidadeExterior.Legenda

Page 23 - Installazione

40KQMP - 12  12010549Ø A216BØ AØ C• Os orificios laterais permitem a ligaçã

Page 24

40KQMGB - 10Electrical connections Condenser(under main terminalboard) Ground connectionscrews GMC board (inverter) Outdoor unit connectiontermina

Page 25

P - 1340KQMPORTUGUÊSNo caso de duas linguetas fechadas, a distribuição do ar no ambiente contíguo é 50% superior àdistribuição com uma só linguetafech

Page 26 - Collegamenti frigoriferi

40KQMP - 14Seleccionador de endereços e código de erroSeleccionador de endereçosSe estiver a instalar duas unidades interiores na mesma sala equiser p

Page 27 - Collegamenti elettrici

P - 1540KQMPORTUGUÊSManual do utilizadorQuando tiver terminado a instalação e os testes deve explicar aoUtilizador final os principais pontos do Manua

Page 28

S - 140KQMSplit system “Global cassette” inomhusenhetSVENSKAIR Remote Control “Room Controller” “Zone Manager”Detta aggregat kan användas med infraröd

Page 29 - Griglia di ripresa aria

40KQMS - 2Dimensioner och vikter40KQM 012, 015Aggregat 19 Ram/galler sammansättning 3kg575298120225280565291575158720550515Ø 150Ø 705030Ø 2540KQM012,

Page 30 - Collaudo funzionale

40KQMS - 3SVENSKATabell IV: Nödvändiga komponenter för att slutföra installeringenBeskrivning EgenskaperAnslutningsslang 40KQM012 Ø (3/8”) 9.52mm (Gas

Page 31 - Tabella VI

40KQMS - 4Aggregatets installationLäs noggrant igenom denna installationsmanual innaninstallationen påbörjas.•Detta aggregat överensstämmer med direkt

Page 32 - Tasto T: “EMERGENZA”

S - 540KQMSVENSKAMAX 200 mmUndvik...hinder framför luftintag eller luftutsläpp. ...exponering för direkt solljus när aggregatet arbetar i kylläge,a

Page 33 - FRANÇAIS

40KQMS - 6Max 2 luftspridare stängda(se notering 3)Undvik...Installation• För att installation och underhåll skall ske smidigt, se till atttakpanelern

Page 34 - Dimensions et poids

S - 740KQMSVENSKAInnan installationDet rekommenderas att placera aggregatet så närainstallationsplatsen som möjligt innan förpackningsmaterialetavlägs

Page 35 - Données techniques

40KQMGB - 11ENGLISHElectrical connectionsHeat pump - 40KQM012, 0151 2 31 2 311080 Notes:• See outdoor unit installation manual.Terminal box legen

Page 36 - Generalités

40KQMS - 8502%A AIR BInstallation av galler/ram anordningPacka försiktigt upp anordningen och kontrollera att inga skadoruppstått under tran

Page 37 - Attention: eviter

S - 940KQMSVENSKAVIKTIGT:Anslut först köldmedieanslutningar och sedan de elektriskaanslutningarna. Vid avinstallation: Koppla först ur de elektriskaka

Page 38

40KQMS - 10Elektriska anslutningarSYSTEMKONFIGURERING• Genomför de elektriska anslutningarna mellan aggregaten innankraftmatningen ansluts. Se till at

Page 39

40KQMS - 11SVENSKAElektriska anslutningarVärmepump - 40KQM012, 0151 2 31 2 311080 Anmärkning:• Se utomhusaggregatetsinstallationsmanual.Förklarin

Page 40

40KQMS - 12  12010549Ø A216BØ AØ C• Körnslagsmarkeringar på sidorna möjligg

Page 41 - Contrôle

S - 1340KQMSVENSKAI händele av två stängda klaffar är lufttillförseln mot den närliggande lokalen 50% högre jämfört med tillförseln om bara 1 klaff är

Page 42 - Les raccordements électriques

40KQMS - 14Val av adress och felkoderVal av adressOm installationen innefattar två inomhusenheter i samma rum ochom man vill att dessa skall arbeta ob

Page 43

S - 1540KQMSVENSKAInstruktioner för ägarenNär installation och tester fullbordats, förklara då innehållet i drift-och skötselinstruktionen för ägaren.

Page 44 - Grille de prise d’air

FIN - 140KQMSplit järjestelmän kasettimalliset sisäyksikötSUOMIIR Remote Control “Room Controller” “Zone Manager”Yksikköä voidaan ohjata etäisohjaimel

Page 45 - Test de fonctionnement

40KQMFIN - 2Mitat ja painot40KQM 012, 015Yksikkö 19Kehys / Säleikkö 3kg575298120225280565291575158720550515Ø 150Ø 705030Ø 2540KQM012, 015

Page 46 - Sélecteur d’adresse

40KQMGB - 12  12010549Ø A216BØ AØ CFresh air renewal and conditioned air su

Page 47 - Voyants et

40KQMFIN - 3SUOMITaulukko IV: Täydellisessä asennuksessa tarvittavat komponentitNimike TyyppiKylmäaineputki 40KQM012 Ø (3/8”) 9.52mm (Kaasu) / Ø (1/4”

Page 48 - Split System-Kassettengeräte

40KQMFIN - 4Yksikön asennusTämä asennusohje on ehdottomasti luettava ennenasennuksen aloittamista.• Tämä yksikkö noudattaa (EEC/73/23) matalajännite j

Page 49 - Maße und Gewichte

FIN - 540KQMSUOMIMAX 200 mmVaroitukset: vältä… kaikkia esteitä kiertoilma- ja puhallussäleiköiden edessä... altistusta suoralle auringon säteilylle ko

Page 50 - Technische Daten

40KQMFIN - 6Enintään kaksi tuuletusaukkoa(katso huomausta 3)Varoitukset: vältä…löysiä sähköliitoksia.…irrottamasta jo kerran asennettuja jäähdykeputki

Page 51 - Allgemeine Hinweise

FIN - 740KQMSUOMIEnnen asennustaOn suositeltavaa viedä koje niin lähelle asennuspaikkaa kuinmahdollista ennen sen purkamista pakkauksestaan. Säleikkö

Page 52 - Vorsicht: vermeiden…

40KQMFIN - 8502%A AIR BKiertoilma/puhallussäleikön asennusAvaa pakkaus huolellisesti ja tarkasta onko se kärsinytkuljetusvaurioita. Liitä sä

Page 53

FIN - 940KQMSUOMITÄRKEÄÄ:Asennuksessa tulee suorittaa ensin kylmäliitännät ja senjälkeen sähköliitännät. Purettaessa tulee ensin kytkeä irtisähkökaape

Page 54

40KQMFIN - 10SähköliitännätJÄRJESTELMÄN KONFIGUROINTI• Tee kojeiden väliset johdotukset ensin ja sen jälkeen vastapääsyöttö.Varmista, että pääsyötössä

Page 55

40KQMFIN - 11SUOMISähköliitännätLämpöpumppu - 40KQM012, 0151 2 31 2 311080 Huomautus:• Katso ulkoyksikön asennusohjetta.Sähkökotelon merkkien sel

Page 56 - Kältemittelanschlüsse

40KQMFIN - 12  12010549Ø A216BØ AØ C• Sivuilla olevat taltattavat lähdöt ma

Page 57 - Elektrische Anschlüsse

GB - 1340KQMENGLISHIn case of two louvres closed, the fresh air flow towards the adjacent room is 50% higher compared with only one louvreclosed (with

Page 58

FIN - 1340KQMSUOMIJos kaksi siipeä on kiinni, ilmanvirtaus viereiseen huoneeseen on 50% suurempi kuin 1 siiven ollessa kiinni (samalla staattisellapai

Page 59 - Lufteinlaßgitter

40KQMFIN - 14Toimintojen valinta ja virhekooditToimintojen valintaJos olet asentanut kaksi sisäyksikköä samaan huoneeseen jahaluat käyttää niitä yksil

Page 60 - Betriebstest

FIN - 1540KQMSUOMIOhjeita käyttäjälleKun asennus ja toimintakokeet on tehty selvitä käyttö- ja huolto-ohjeet käyttäjälle kiinnittäen erityisesti huomi

Page 61 - Adreßwahl-Taste

L010127H88 - 0207Via R. Sanzio, 9 - 20058 Villasanta (MI) Italy - Tel. 039/3636.1The manufacturer reserves the right to change any product specificati

Page 62 - Hinweise für den Anwender:

40KQMGB - 14Address selector and fault codeAddress selectorIf you are installing two indoor units in the same room and you wantthem to operate in inde

Page 63 - Tabla de materias

GB - 1540KQMENGLISHGuide for the ownerWhen installation and tests are completed explain the Operationand Maintenance Manual to the owner, with particu

Page 64 - Medidas y pesos

I - 140KQMClimatizzatori split unità interna “Global Cassette”ITALIANOIR Remote Control “Room Controller” “Zone Manager”L'unità può essere abbina

Page 65 - Datos técnicos

40KQMI - 2Dimensioni e masse40KQM 012, 015Unità 19 Gruppo cornice / griglia 3kg575298120225280565291575158720550515Ø 150Ø 705030Ø 2540KQM012, 015

Page 66 - Información general

40KQMENGLISHSplit system “Global Cassette” indoor unitITALIANOClimatizzatori split unità interna “Global Cassette”FRANÇAISClimatiseur split unité int

Page 67 - Advertencias: evitar

40KQMI - 3ITALIANOTabella IV: Componenti necessari per completare l'installazioneDescrizione CaratteristicheTubo di connessione 40KQM012 Ø (3/8”)

Page 68 - Instalación

40KQMI - 4Installazione dell'unitàLeggere accuratamente questo manuale prima di procedereall’installazione.• L’apparecchio è conforme alle dirett

Page 69

I - 540KQMITALIANOAvvertenze: evitare...MAX 200 mm... di ostruire la mandata o ripresa dell'aria. ... in raffrescamento, se possibile l'irra

Page 70

40KQMI - 6Max 2 chiusure (vedi Nota 3)Avvertenze: evitare...Installazione• Per consentire una rapida e agevole installazione e manutenzione,controlla

Page 71 - Conexiones del refrigerante

I - 740KQMITALIANOPrima dell'installazioneTrasportare l'unità imballata il più vicino possibile al luogod'installazione.Per ulteriore p

Page 72 - Conexiones eléctricas

40KQMI - 8502%A AIR BMontaggio del gruppo cornice/grigliaDisimballare l'assieme e controllare che non abbia subito danni.Applicare l&ap

Page 73

I - 940KQMITALIANOIMPORTANTE:Durante l'installazione dell'unità eseguire prima i collegamentifrigoriferi e poi quelli elettrici. Nel caso di

Page 74 - Rejilla de entrada de aire

40KQMI - 10Collegamenti elettriciCONFIGURAZIONE DEL SISTEMA• Effettuare prima il collegamento elettrico tra le due unità esuccessivamente il collegame

Page 75 - Prueba de funcionamiento

40KQMI - 11ITALIANOCollegamenti elettriciPompa di calore - 40KQM012, 015Note:• Riferirsi al manuale di installazionedell'unità esterna.1 2 31 2

Page 76 - y codice di errore

40KQMI - 12  12010549Ø A216BØ AØ C• Le aperture laterali consentono la real

Page 77 - Indicadores luminosos

GB - 140KQMSplit system “Global cassette” indoor unitENGLISHIR Remote Control “Room Controller” “Zone Manager”The unit can be used with infrared Remot

Page 78 - NEDERLANDS

I - 1340KQMITALIANOAria esterna di rinnovo e mandata aria trattata in locale attiguoDiagramma di mandata aria verso locale attiguo: una aletta chiusaA

Page 79 - Afmetingen en gewichten

40KQMI - 14Selettore di indirizzo e codice d'erroreSelettore di indirizzoSe state installando due unità interne nello stesso locale e voleteche o

Page 80 - Technische gegevens

I - 1540KQMITALIANOGuida per l'utenteAd installazione ultimata e utilizzando il manuale di uso emanutenzione, istruire l'utente sul corretto

Page 81 - Algemene informatie

F - 140KQMClimatiseur split unité intérieure “Global Cassette”FRANÇAISIR Remote Control “Room Controller” “Zone Manager”L’unité peut être accompagnée

Page 82 - Waarschuwingen: vermijd

40KQMF - 2Dimensions et poids40KQM 012, 015Unité 19 Groupe cadre / grille 3kg575298120225280565291575158720550515Ø 150Ø 705030Ø 2540KQM012, 015

Page 83

40KQMF - 3FRANÇAISTableau IV: Composants requis pour une installation complèteDénomination SpécificationLiaison frigorifique 40KQM012 Ø (3/8”) 9.52mm

Page 84 - Voorafgaand aan de montage

40KQMF - 4Installation de l'unitéLire attentivement le présent manuel d’installation avant decommencer l’installation.• L’unité est conforme aux

Page 85

F - 540KQMFRANÇAISMAX 200 mmAttention: eviter...d’obstruer le refoulement ou la reprise de l’air...de placer l’unité directement en plein soleil; lor

Page 86 - Koudemiddelaansluitingen

40KQMF - 6Max 2 fermetures (voir Note 3)InstallationAttention: eviter...connexions électriques desserrées...desserrer les connexions frigorifiques ap

Page 87 - Elektrische aansluitingen

F - 740KQMFRANÇAISAvant l'installationIl est conseillé d’amener l’unité le plus près possible de sonemplacement définitif avant de la déballer.Vé

Page 88

40KQMGB - 2Dimensions and weight40KQM 012, 015Unit 19 Frame / Grille assembly 3kg575298120225280565291575158720550515Ø 150Ø 705030Ø 2540KQM012, 015

Page 89

40KQMF - 8502%A AIR BPose de la grille de soufflage et de reprise d’airDéballer la grille avec soin et l’inspecter pour déceler tout dégâtév

Page 90 - Systeemtest

F - 940KQMFRANÇAISIMPORTANT:Lors de l’installation de l’unité, effectuer d’abord les connexionsdu réfrigérant puis les connexions électriques. Lors de

Page 91 - Adreskeuze

40KQMF - 10Les raccordements électriquesCONFIGURATION DU SYSTEME• Effectuer les branchements électriques entre l’unité extérieure etl’unité intérieure

Page 92 - Instructies voor de klant

40KQMF - 11FRANÇAISLes raccordements électriquesPompe à chaleur - 40KQM012, 0151 2 31 2 311080 Notes:• Voir le manuel d'installation de l&ap

Page 93 - 

40KQMF - 12  12010549Ø A216BØ AØ C Entrée du tuyau Collier de serrage J

Page 94 -   

F - 1340KQMFRANÇAISEn cas de deux ailettes fermées, le débit d’air vers la pièce voisine sera supérieure du 50% par rapport à celui d’uneseule ailette

Page 95 -  

40KQMF - 14Sélecteur d’adresse et code de défautSélecteur d’adressePour que deux unités intérieures installées dans la même piècefonctionnent indépend

Page 96 -  

F - 1540KQMFRANÇAISGuide de l’utilisateurUne fois l’installation et les essais terminés, expliquer à l’usagerles principaux points du manuel de foncti

Page 97 - :

D - 140KQMSplit System-KassettengeräteDEUTSCHIR Remote Control “Room Controller” “Zone Manager”Das Gerät kann mit der Infrarot-Fernbedienung, mit der

Page 98

40KQMD - 2Maße und Gewichte40KQM 012, 015Gerät 19 Rahmen-/Gitter-Baugruppe 3kg575298120225280565291575158720550515Ø 150Ø 705030Ø 2540KQM012, 015

Page 99

40KQMGB - 3ENGLISHTable IV: Components required for a complete installationName SpecificationConnection pipe 40KQM012 Ø (3/8”) 9.52mm (Gas) / Ø (1/4”)

Page 100 - 

40KQMD - 3DEUTSCHTabelle IV: Notwendige Komponente zur Vollendung der InstallationBezeichnung SpezifikationVerbindungsschlauch 40KQM012 Ø (3/8”) 9.52m

Page 101 -  

40KQMD - 4Geräte-InstallationDieses Handbuch sorgfältig durchlesen, ehe mit derInstallation begonnen wird.• Das Gerät entspricht der Niederspannungs-

Page 102 -  

D - 540KQMDEUTSCHMAX 200 mmVorsicht: vermeiden…... Daß Luftein- oder Luftaustritt behindert werden.. ...Bei Kühlbetrieb des Geräts direkte Sonneneinst

Page 103 -  

40KQMD - 6Max. 2 Luftauslässe geschlossen (siehe Anmerkung 3)InstallationVorsicht: vermeiden…... lose elektrische Anschlüsse... Abtrennen der Kältem

Page 104

D - 740KQMDEUTSCHVor der InstallationDie Geräte in der Verpackung so nahe wie möglich zumInstallationsort bringen. Das Gitter und die Fernbedienung si

Page 105 -  

40KQMD - 8502%A AIR BInstallation der Gitter-/Luftansaug-BaugruppeBaugruppe vorsichtig auspacken und auf Transportschädenprüfen. Die Baugrup

Page 106 -  VI

D - 940KQMDEUTSCHWICHTIG:Bei der Installation sind zuerst die Kältemittelleitungs-Anschlüsseund danach die elektrischen Verbindungen durchzuführen.Bei

Page 107 -    

40KQMD - 10Elektrische AnschlüsseSYSTEMKONFIGURATION• Die Elektroanschlüsse zwischen den Geräten vornehmen, eheder Netzstromanschluß vorgenommen wird.

Page 108 - PORTUGUÊS

40KQMD - 11DEUTSCHElektrische AnschlüsseWärmepumpe - 40KQM012, 0151 2 31 2 311080 Hinweis:Siehe auch Außengerät-Installationsanweisung.Regelabtei

Page 109 - Dimensões e pesos

40KQMD - 12  12010549Ø A216BØ AØ C Rohrstutzen Schelle 6-mm-Neopren-Dich

Page 110 - Dados técnicos

40KQMGB - 4Unit installationRead this instruction manual thoroughly before startinginstallation.• This unit complies with the low-voltage (EEC/73/23)

Page 111 - Informação Geral

D - 1340KQMDEUTSCHSind zwei Klappen geschlossen, ist die Luftzuführung (beim selben statischen Druck) ins angrenzende Zimmer 50% höher als wennnur 1 K

Page 112 - Atenção: evitar

40KQMD - 14Adreßwahl-Taste und FehlercodeAdreßwahl-TasteWenn Sie zwei Innengeräte in einem Raum installieren und dieseunabhängig voneinander betreiben

Page 113 - Instalação

D - 1540KQMDEUTSCHHinweise für den Anwender:Am Ende der Installation den Anwender anhand des Betriebs- undWartungshandbuchs über den korrekten Betrieb

Page 114

E - 140KQMAcondicionador de aire split unidad interior “Global Cassette”ESPAÑOLControl remoto IR “Room Controller” “Zone Manager”La unidad puede ser u

Page 115

40KQME - 2Medidas y pesos40KQM 012, 015Unidad 19Conjunto de bastidor / rejilla 3kg575298120225280565291575158720550515Ø 150Ø 705030Ø 2540KQM012, 015

Page 116 - Ligações do refrigerante

40KQME - 3ESPAÑOLTabla IV: Componentes necesarios para llevar a cabo la instalaciónDenominación DenominaciónTuberia de refrigerante 40KQM012 Ø (3/8”)

Page 117 - Ligações eléctricas

40KQME - 4Para la instalaciónLeer este manual cuidadosamente antes de comenzar lainstalación.• La máquina es conforme a las Directivas Baja Tensión(CE

Page 118

E - 540KQMESPAÑOLMAX 200 mmAdvertencias: evitar...de obstruir la evacuación o la aspiración del aire... La luz solar proyectándose directamente sob

Page 119 - Grelha de entrada do ar

40KQME - 6Máximo dos rejillas cerradas(véase Nota 3)InstalaciónAdvertencias: evitar... las conexiones eléctricas flojas... la desconexión de las co

Page 120 - Teste de funcionamento

E - 740KQMESPAÑOLAntes de la instalaciónAntes de extraer la unidad del embalaje, se recomienda situarla lomás cerca posible del lugar de instalación.

Page 121 - Tabela VI

GB - 540KQMENGLISHMAX 200 mmWarnings: avoid... any obstruction of the unit air intake or supply grilles... exposure to direct sunshine, when the u

Page 122 - manual do utilizador

40KQME - 8502%A AIR BMontaje del conjunto rejilla/toma de aireDesembalar el conjunto con cuidado y comprobar si ha sufridoalgún daño durante

Page 123 - Innehållsförteckning

E - 940KQMESPAÑOLIIMPORTANTE:Al instalar la unidad, realizar primero las conexiones del refrigerantey después las conexiones eléctricas. Cuando se des

Page 124 - Dimensioner och vikter

40KQME - 10Conexiones eléctricasCONFIGURACION DEL SISTEMA• Hacer las conexiones eléctricas entre las unidades antes deproceder a la conexión del sumin

Page 125 - Antal Användning

40KQME - 11ESPAÑOLConexiones eléctricasBomba de calor - 40KQM012, 0151 2 3Note:• Ver el manual de instalación de launidad exterior.1 2 311080Leyenda

Page 126 - Allmän information

40KQME - 12  12010549Ø A216BØ AØ C Brida de conexión de conducto Abrazade

Page 127 - Undvik

E - 1340KQMESPAÑOLEn caso de dos aletas cerradas, el caudal de aire hacia el piso contiguo es superior del 50% respecto al caudal correspondiente auna

Page 128

40KQME - 14Selector de dirección y codice di erroreSelector de direcciónSi está instalando dos unidades interiores en la misma habitación ydesea que t

Page 129

E - 1540KQMESPAÑOLGuía del usuarioCuando se haya terminado la instalación y las pruebas explicar alUsuario los principales puntos del manual de Funcio

Page 130

NL - 140KQM“Global cassette” split-system binnen-unitNEDERLANDSIR Remote Control “Room Controller” “Zone Manager”De unit kan worden geregeld door een

Page 131 - Köldmedieanslutningar

40KQMNL - 2Afmetingen en gewichten40KQM 012, 015Unit 19Frame / Grille 3kg575298120225280565291575158720550515Ø 150Ø 705030Ø 2540KQM012, 015

Page 132 - Elektriska anslutningar

40KQMGB - 6Max. 2 louvres closed (see Note 3)InstallationWarnings: avoid... unnecessary turns and bends in connection pipes (seeinstallation manua

Page 133

40KQMNL - 3NEDERLANDSTabel IV: Benodigde materialen voor een complete installatieOmschrijving SpecificatieVerbindingsleiding 40KQM012 Ø (3/8”) 9.52mm

Page 134 - Luftinloppsgaller

40KQMNL - 4MontageATTENTIEIn verband met de veiligheid en gezondheid van gebruikers,onderhoudspersoneel en derden, dient bij het installeren vande app

Page 135 - Driftstest

NL - 540KQMNEDERLANDSMAX 200 mmWaarschuwingen: vermijd... obstructies van de toevoer of retourlucht. ... blootstelling aan direct zonlicht als de

Page 136 - Val av adress och felkoder

40KQMNL - 6Max. 2 schoepen gesloten(zie Opmerking 3)Waarschuwingen: vermijd... niet goed vastgezette elektrische aansluitingen... losnemen van de

Page 137 - Instruktioner för ägaren

NL - 740KQMNEDERLANDSVoorafgaand aan de montageTransporteer de unit bij voorkeur in de verpakking naar de plaatsvan opstelling. Controleer op transpor

Page 138

40KQMNL - 8502%A AIR BMontage van het frame en de grilleHaal frame en grille voorzichtig uit de verpakking. Het frame kan metbehulp van kuns

Page 139 - Mitat ja painot

NL - 940KQMNEDERLANDSBELANGRIJK:Bij de montage moeten eerst de koudemiddelaansluitingen endaarna de elektrische aansluitingen worden gemaakt. Wordtde

Page 140 - Tekniset tiedot

40KQMNL - 10Elektrische aansluitingenSYSTEEMCONFIGURATIE• Maak eerst de elektrische aansluitingen tussen de units alvorensdoor te gaan met de aansluit

Page 141 - Yleiset ohjeet

40KQMNL - 11NEDERLANDSElektrische aansluitingenWarmtepomp - 40KQM012, 0151 2 31 2 311080 Opmerking:• Zie montage-instructies buiten-unit.Verklare

Page 142 - Varoitukset: vältä

40KQMNL - 12  12010549Ø A216BØ AØ C Slangaansluiting Slangklem Afdichtin

Page 143

GB - 740KQMENGLISHPrior to installationIt is advisable to place the unit as close as possible to theinstallation site before removing it from the pack

Page 144 - Ennen asennusta

NL - 1340KQMNEDERLANDSBij 2 gesloten schoepen is de luchthoeveelheid naar de aangrenzende ruimte 50% hoger dan bij 1 gesloten schoep (bijdezelfde exte

Page 145

40KQMNL - 14Adreskeuze en foutcodesAdreskeuzeWanneer in dezelfde ruimte twee binnen-units worden gemonteerddie onafhankelijk van elkaar moeten kunnen

Page 146 - Jäähdykeputki liitokset

NL - 1540KQMNEDERLANDSInstructies voor de klantLeg, nadat de montage en tests zijn afgerond, de instructies voorBediening en Onderhoud uit aan de klan

Page 147 - Sähköliitännät

GR - 140KQM  TY GLOBAL  −  IR Remote Control Room Controller Zone ManagerH 

Page 148

40KQMGR - 2  40KQM 012, 015 19  3kg575298120225280565291575158720550515Ø 150Ø 705030Ø 2540KQM012, 015

Page 149 - Sisäänottosäleikkö

40KQMGR - 3EHNIKA IV:             40K

Page 150 - Käyttöönotto

40KQMGR - 4E       ,    .•     

Page 151 - Taulukko VI

GR - 540KQMEHNIKAMAX 200 mm:...          ...   

Page 152 - käyttäjälle

40KQMGR - 6 2 (  3):...    .  

Page 153 - L010127H88 - 0207

GR - 740KQMEHNIKA             .     

Comments to this Manuals

No comments